Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 32.83 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

KUB 32.83+ (CTH 738) [by HFR Basiscorpus]

KUB 32.83 {Frg. 1} + KBo 24.98 {Frg. 2} + KBo 25.155 {Frg. 3} + KBo 21.103 {Frg. 4}
Revisionsgeschichte | Abkürzungen (morphologische Glossierung)

(Frg. 3) Vs. I 1′ [an‑k]u?ganz und gar:ADV kar[pa‑anheben:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Karpani:{PNm(UNM)};
heben:2SG.IMP
ḫar‑kán‑zihaben:3PL.PRS;
umkommen:3PL.PRS
GIŠar‑ga‑mi(Art Harfe oder Leier):{D/L.SG, STF};
(Art Harfe oder Leier):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

[an‑k]u?kar[pa‑anḫar‑kán‑ziGIŠar‑ga‑mi
ganz und gar
ADV
heben
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Karpani
{PNm(UNM)}
heben
2SG.IMP
haben
3PL.PRS
umkommen
3PL.PRS
(Art Harfe oder Leier)
{D/L.SG, STF}
(Art Harfe oder Leier)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

(Frg. 3) Vs. I 2′ [gal‑ga]l‑tu‑u‑riTamburin(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} ZABARBronze:{(UNM)} [wa‑al‑ḫa‑an‑zischlagen:3PL.PRS


[gal‑ga]l‑tu‑u‑riZABAR[wa‑al‑ḫa‑an‑zi
Tamburin(?)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
Bronze
{(UNM)}
schlagen
3PL.PRS

(Frg. 3+2) Vs. I 3′/1′ [nuCONNn NINDA.G]UR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
an‑kuganz und gar:ADV ÉHaus:{(UNM)};
Haus:{HURR.ABS.SG, STF}
D10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
[pé‑e‑da‑an‑zihinschaffen:3PL.PRS;
(ERG) Platz:{NOM.SG.C, VOC.SG}
NIN.DINGIRHohepriesterin (vergöttlicht):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(Priesterin):{(UNM)}
G]ABFenster:{(UNM)} [e‑eš‑zi]sitzen:3SG.PRS;
sein:3SG.PRS;
(u.B.):{D/L.SG, STF}

[nuNINDA.G]UR₄.RAan‑kuÉD10[pé‑e‑da‑an‑ziNIN.DINGIRG]AB[e‑eš‑zi]
CONNnBrotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
ganz und gar
ADV
Haus
{(UNM)}
Haus
{HURR.ABS.SG, STF}
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Heldenmut(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
hinschaffen
3PL.PRS
(ERG) Platz
{NOM.SG.C, VOC.SG}
Hohepriesterin (vergöttlicht)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
(Priesterin)
{(UNM)}
Fenster
{(UNM)}
sitzen
3SG.PRS
sein
3SG.PRS
(u.B.)
{D/L.SG, STF}

(Frg. 3+2) Vs. I 4′/2′ na‑aš‑ša‑an:{ CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs};
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs
ḫur‑la‑anhurritisch:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Ḫurla:GN.ACC.SG.C
G[U₄.MAḪStier:{(UNM)};
Rinderstall:{(UNM)}
Dši‑ú‑na‑aššiunaš:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
šiunaš:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ALAM.ZU₉Kultakteur:{(UNM)} ]a‑ḫar‑ši‑i‑e‑zi(u.B.):3SG.PRS [SAGI‑ša‑anMundschenk:{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C., GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Mundschenk:{(UNM)}
ša‑ra‑az‑zi‑ia](u.B.):{D/L.SG, ALL};
entwirren(?):3SG.PRS;
(u.B.):{D/L.SG, STF};
oberer:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
oberer:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
(Holzgegenstand):ABL

na‑aš‑ša‑anḫur‑la‑anG[U₄.MAḪDši‑ú‑na‑ašALAM.ZU₉]a‑ḫar‑ši‑i‑e‑zi[SAGI‑ša‑anša‑ra‑az‑zi‑ia]

{ CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs}

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs
hurritisch
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Ḫurla
GN.ACC.SG.C
Stier
{(UNM)}
Rinderstall
{(UNM)}
šiunaš
{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}
šiunaš
{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Kultakteur
{(UNM)}
(u.B.)
3SG.PRS
Mundschenk
{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C., GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Mundschenk
{(UNM)}
(u.B.)
{D/L.SG, ALL}
entwirren(?)
3SG.PRS
(u.B.)
{D/L.SG, STF}
oberer
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}
oberer
{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
(Holzgegenstand)
ABL

(Frg. 3+2) Vs. I 5′/3′ GIŠABFenster:{(UNM)} ar‑tastehen:3SG.PRS.MP;
waschen:3SG.PST;
waschen:2SG.PST;
sägen:2SG.IMP;
(großer Vogel):{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
(großer Vogel):{VOC.SG, ALL, STF};
Stadt:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
Stadt:{HURR.ABS.SG, STF}
NIN.[DINGIR‑i(Priesterin):{D/L.SG, STF};
(Priesterin):D/L.SG
SAG]IMundschenk:{(UNM)} ši‑pa‑an‑du‑wa‑an‑zilibieren:INF;
libieren:3PL.PRS
[pa‑a‑i]geben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich:

GIŠABar‑taNIN.[DINGIR‑iSAG]Iši‑pa‑an‑du‑wa‑an‑zi[pa‑a‑i]
Fenster
{(UNM)}
stehen
3SG.PRS.MP
waschen
3SG.PST
waschen
2SG.PST
sägen
2SG.IMP
(großer Vogel)
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
(großer Vogel)
{VOC.SG, ALL, STF}
Stadt
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
Stadt
{HURR.ABS.SG, STF}
(Priesterin)
{D/L.SG, STF}
(Priesterin)
D/L.SG
Mundschenk
{(UNM)}
libieren
INF
libieren
3PL.PRS
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
gänzlich

(Frg. 3+2) Vs. I 6′/4′ SANGAPriester:{(UNM)} Dte‑li‑pí‑nuTele/ipinu:{DN(UNM)} [a]r‑tastehen:3SG.PRS.MP;
waschen:3SG.PST;
waschen:2SG.PST;
sägen:2SG.IMP;
(großer Vogel):{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
(großer Vogel):{VOC.SG, ALL, STF};
Stadt:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
Stadt:{HURR.ABS.SG, STF}
nuCONNn ta‑pí‑še‑na‑an(Gefäß):{ACC.SG.C, GEN.PL} KÙ.BABBARḪattuša:{GN(UNM)};
Silber:{(UNM)}
ḫar‑z[ihaben:3SG.PRS ta: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
gesamt:{(ABBR), ADV};
Verdickung(?):{(ABBR)}
NIN.DINGIR‑i(Priesterin):{D/L.SG, STF};
(Priesterin):D/L.SG
pa‑ra‑a]außerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}

SANGADte‑li‑pí‑nu[a]r‑tanuta‑pí‑še‑na‑anKÙ.BABBARḫar‑z[itaNIN.DINGIR‑ipa‑ra‑a]
Priester
{(UNM)}
Tele/ipinu
{DN(UNM)}
stehen
3SG.PRS.MP
waschen
3SG.PST
waschen
2SG.PST
sägen
2SG.IMP
(großer Vogel)
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
(großer Vogel)
{VOC.SG, ALL, STF}
Stadt
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
Stadt
{HURR.ABS.SG, STF}
CONNn(Gefäß)
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Ḫattuša
{GN(UNM)}
Silber
{(UNM)}
haben
3SG.PRS

CONNt
nehmen
2SG.IMP
gesamt
{(ABBR), ADV}
Verdickung(?)
{(ABBR)}
(Priesterin)
{D/L.SG, STF}
(Priesterin)
D/L.SG
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}

(Frg. 3+2) Vs. I 7′/5′ e‑ep‑zifassen:3SG.PRS ta‑aš‑ša‑an: CONNt=OBPs;
: CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs;
:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs};
Tašša:GN.ACC.SG.C
QA‑TAMebenso:ADV;
Hand:{(UNM)};
Hand (eine Schale für Öl):{(UNM)}
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
ták‑kán: CONNt=OBPk;
entsprechen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
GU₄.MAḪStier:{(UNM)};
Rinderstall:{(UNM)}
GIŠAB‑azFenster:ABL;
Fenster:{(UNM)}
[ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
ši‑pa‑an‑ti]libieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP}

e‑ep‑zita‑aš‑ša‑anQA‑TAMda‑a‑iták‑kánGU₄.MAḪGIŠAB‑az[ar‑ḫaši‑pa‑an‑ti]
fassen
3SG.PRS

CONNt=OBPs

CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs

{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}
Tašša
GN.ACC.SG.C
ebenso
ADV
Hand
{(UNM)}
Hand (eine Schale für Öl)
{(UNM)}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

CONNt=OBPk
entsprechen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Stier
{(UNM)}
Rinderstall
{(UNM)}
Fenster
ABL
Fenster
{(UNM)}
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

(Frg. 3+2) Vs. I 8′/6′ [N]IN.DINGIRHohepriesterin (vergöttlicht):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(Priesterin):{(UNM)}
a‑ra‑a‑iwaschen:3SG.PRS;
Freund/Freundin:D/L.SG;
erheben:2SG.IMP;
erheben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Ara:DN.D/L.SG
ta‑aš:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
nehmen:{2SG.PST, 3SG.PST}
ÉHaus:{(UNM)};
Haus:{HURR.ABS.SG, STF}
D10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS SANGAPriester:{(UNM)} Dte‑l[i‑pí‑nuTele/ipinu:{DN(UNM)}

[N]IN.DINGIRa‑ra‑a‑ita‑ašÉD10an‑dapa‑iz‑ziSANGADte‑l[i‑pí‑nu
Hohepriesterin (vergöttlicht)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
(Priesterin)
{(UNM)}
waschen
3SG.PRS
Freund/Freundin
D/L.SG
erheben
2SG.IMP
erheben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Ara
DN.D/L.SG

{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC}
nehmen
{2SG.PST, 3SG.PST}
Haus
{(UNM)}
Haus
{HURR.ABS.SG, STF}
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Heldenmut(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-
gehen
3SG.PRS
Priester
{(UNM)}
Tele/ipinu
{DN(UNM)}

(Frg. 3+2) Vs. I 9′/7′ [a]r‑tastehen:3SG.PRS.MP;
waschen:3SG.PST;
waschen:2SG.PST;
sägen:2SG.IMP;
(großer Vogel):{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
(großer Vogel):{VOC.SG, ALL, STF};
Stadt:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
Stadt:{HURR.ABS.SG, STF}
nuCONNn DUGGAL.GIR₄Becher aus gebranntem Ton:{(UNM)} ḫar‑zihaben:3SG.PRS na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
túḫ‑ḫu‑i‑šar(feste Reinigungssubstanz):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ki‑it‑t[aliegen:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
hier:

[a]r‑tanuDUGGAL.GIR₄ḫar‑zina‑aš‑taan‑datúḫ‑ḫu‑i‑šarki‑it‑t[a
stehen
3SG.PRS.MP
waschen
3SG.PST
waschen
2SG.PST
sägen
2SG.IMP
(großer Vogel)
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
(großer Vogel)
{VOC.SG, ALL, STF}
Stadt
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
Stadt
{HURR.ABS.SG, STF}
CONNnBecher aus gebranntem Ton
{(UNM)}
haben
3SG.PRS

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-
(feste Reinigungssubstanz)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
liegen
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
hier

(Frg. 2) 8′ ]x šu‑up‑pí‑ia‑aḫ‑ḫiheilig machen:3SG.PRS


šu‑up‑pí‑ia‑aḫ‑ḫi
heilig machen
3SG.PRS

(Frg. 2) 9′ ]xḪI.A iš‑ta‑na‑na‑Altar:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
ki‑an‑taliegen:3PL.PRS.MP;
liegen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
SANGAPriester:{(UNM)} Dte‑li‑p[í‑nuTele/ipinu:{DN(UNM)}

iš‑ta‑na‑na‑pé‑ra‑anki‑an‑taSANGADte‑li‑p[í‑nu
Altar
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
liegen
3PL.PRS.MP
liegen
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
Priester
{(UNM)}
Tele/ipinu
{DN(UNM)}

(Frg. 2) 10′ ta‑ḫ]i‑ia‑la‑aš‑šaBarbier(?):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} NINDA.GUR₄.RAḪI.ABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
NIN.DINGIRHohepriesterin (vergöttlicht):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(Priesterin):{(UNM)}
pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
ap‑pí‑iš‑kán‑z[ifassen:3PL.PRS.IMPF

ta‑ḫ]i‑ia‑la‑aš‑šaNINDA.GUR₄.RAḪI.ANIN.DINGIRpa‑ra‑aap‑pí‑iš‑kán‑z[i
Barbier(?)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
Hohepriesterin (vergöttlicht)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
(Priesterin)
{(UNM)}
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
fassen
3PL.PRS.IMPF

(Frg. 2) 11′ ‑a]n‑ni‑an‑zi iš‑ta‑na‑na‑ašAltar:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
GIŠBANŠURTisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF}
GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
ar‑t[a‑

iš‑ta‑na‑na‑ašpé‑ra‑anGIŠBANŠURGAL
Altar
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
Tisch
{(UNM)}
Tisch
{HURR.ABS.SG, STF}
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}

(Frg. 2) 12′ ]x‑uš GIŠBANŠURTisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF}
zi‑ke‑ez‑zisetzen:3SG.PRS.IMPF [


GIŠBANŠURzi‑ke‑ez‑zi
Tisch
{(UNM)}
Tisch
{HURR.ABS.SG, STF}
setzen
3SG.PRS.IMPF

(Frg. 2) 13′ ]x‑ia ta‑aš‑ša‑an: CONNt=OBPs;
: CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs;
:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs};
Tašša:GN.ACC.SG.C
GUNNIHerd:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Herd:{(UNM)}
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
GIŠABFenster:{(UNM)} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
x[

ta‑aš‑ša‑anGUNNIda‑a‑iGIŠABda‑a‑i

CONNt=OBPs

CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs

{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}
Tašša
GN.ACC.SG.C
Herd
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Herd
{(UNM)}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP
Fenster
{(UNM)}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

(Frg. 2) 14′ ]x ir‑ḫa‑a‑ez‑zidie Runde machen:3SG.PRS GUNNIHerd:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Herd:{(UNM)}
GIŠABFenster:{(UNM)} EGIRhinter:D/L_hinter:POSP;
wieder:ADV;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)}
GIŠIGTür:{(UNM)} 3‑ŠUdreimal:QUANmul x[

ir‑ḫa‑a‑ez‑ziGUNNIGIŠABEGIRGIŠIG3‑ŠU
die Runde machen
3SG.PRS
Herd
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Herd
{(UNM)}
Fenster
{(UNM)}
hinter
D/L_hinter
POSP
wieder
ADV
hinter
POSP
hinter
PREV
hinterer
{(UNM)}
Tür
{(UNM)}
dreimal
QUANmul

(Frg. 2) 15′ iš‑t]a‑na‑na‑ašAltar:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
3‑ŠUdreimal:QUANmul ši‑pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP} GUNNIHerd:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Herd:{(UNM)}
GIŠ[

iš‑t]a‑na‑na‑ašpé‑ra‑an3‑ŠUši‑pa‑an‑tiGUNNI
Altar
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
dreimal
QUANmul
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Herd
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Herd
{(UNM)}

(Frg. 2) 16′ ] KAŠ.GEŠT[I]N(Getränk):{(UNM)} iš‑t[a‑ ]x[ ]x 3ŠUdreimal:QUANmul ši‑pa‑an[tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP}

KAŠ.GEŠT[I]N3ŠUši‑pa‑an[ti
(Getränk)
{(UNM)}
dreimal
QUANmul
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

(Frg. 2) 17′ ]da? x x[ ]Dte‑li‑‑nuTele/ipinu:{DN(UNM)} x[

]Dte‑li‑‑nu
Tele/ipinu
{DN(UNM)}

(Frg. 2) 18′ ]x 2zwei:QUANcar UDUSchaf:{(UNM)} 1ein:QUANcar GU₄.MAḪStier:{(UNM)};
Rinderstall:{(UNM)}
x[


2UDU1GU₄.MAḪ
zwei
QUANcar
Schaf
{(UNM)}
ein
QUANcar
Stier
{(UNM)}
Rinderstall
{(UNM)}

(Frg. 2+4) 19′/Vs. 1′ ]x‑ma‑an NIN.DINGIRHohepriesterin (vergöttlicht):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(Priesterin):{(UNM)}
pa‑a‑igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich:

NIN.DINGIRpa‑a‑i
Hohepriesterin (vergöttlicht)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
(Priesterin)
{(UNM)}
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
gänzlich

(Frg. 2+4) 20′/Vs. 2′ ]x GIŠḫu‑lu‑ga‑an‑niKutsche:D/L.SG;
Kutsche:{D/L.SG, STF}
wa‑aḫ‑nu‑a[n‑zi]wenden:3PL.PRS

GIŠḫu‑lu‑ga‑an‑niwa‑aḫ‑nu‑a[n‑zi]
Kutsche
D/L.SG
Kutsche
{D/L.SG, STF}
wenden
3PL.PRS

(Frg. 2+4) 21′/Vs. 3′ d]u‑un‑na‑ak‑k[i‑i]š‑naInnengemach:ALL ḫal‑z[i‑ia‑an‑zi]rufen:3PL.PRS

d]u‑un‑na‑ak‑k[i‑i]š‑naḫal‑z[i‑ia‑an‑zi]
Innengemach
ALL
rufen
3PL.PRS

(Frg. 2+4) 22′/Vs. 4′ ]x‑ra‑aš‑še(‑)e [ ] nuCONNn nam‑m[anoch:;
dann:

nunam‑m[a
CONNnnoch

dann

(Frg. 2+4) 23′/Vs. 5′ ME]Š GIŠBANŠURḪI.ATisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF}
x[


GIŠBANŠURḪI.A
Tisch
{(UNM)}
Tisch
{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 2) 24′ ]x x[

Vs. bricht ab

(Frg. 1) 1′ ]x‑zi DINGIR‑LI[MGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Gott:{(UNM)}

DINGIR‑LI[M
Göttlichkeit
{(UNM)}
Gottesbegeisterter(?)
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}

(Frg. 1) 2′ ]ru i‑li‑lu‑w[a‑

(Frg. 1) 3′ t]a‑ba‑ar‑na [

t]a‑ba‑ar‑na

(Frg. 1) 4′ ]x‑ru‑u‑wa zi‑iz‑zi [

zi‑iz‑zi

(Frg. 1) 5′ ‑i]t ku‑*usic*‑wa‑in ḫa‑aš‑ša‑x[

ku‑*usic*‑wa‑in

(Frg. 1) 6′ ]x‑el [


(Frg. 1) 7′ ](‑)a‑a‑az‑za‑i‑u a‑a‑az‑i‑u‑x[

(Frg. 1) 8′ Dt]e‑li‑pí‑nu‑un ma‑aš‑da‑ḫu‑[

Dt]e‑li‑pí‑nu‑un

(Frg. 1) 9′ z]i‑iz‑za‑i‑ia up‑pa‑te‑ez‑za AN[

z]i‑iz‑za‑i‑iaup‑pa‑te‑ez‑za

(Frg. 1) 10′ ]x‑ia?‑ḫa‑at‑ti mu‑ú‑wa‑a‑[

(Frg. 1) 11′ ‑w]a‑a‑la i‑ia‑a‑aš‑š[u‑


(Frg. 1) 12′ d]a‑wa‑na‑an‑na i‑la‑[

d]a‑wa‑na‑an‑na

(Frg. 4+1) Rs. 13′/13′ ]x[ ]x‑i‑ia [ ]x‑a eš‑ta‑wuú‑úr‑[

(Frg. 4+1) Rs. 14′/14′ ] i‑li‑lu‑wa‑a‑i‑ia ‑ta‑wuú‑úr ma‑a[

i‑li‑lu‑wa‑a‑i‑ia‑ta‑wuú‑úr

(Frg. 4) Rs. 15′ ]x‑waa ka‑az‑zu‑ma i‑im‑ma‑ta‑a‑x[

ka‑az‑zu‑ma

(Frg. 4) Rs. 16′ ] ma‑a‑ti‑i‑li pa‑la mi‑in‑zu‑u mi‑in‑x[

ma‑a‑ti‑i‑lipa‑lami‑in‑zu‑u

(Frg. 4) Rs. 17′ ‑t]a‑aš‑šu a‑ḫa‑al‑w[a‑ ]x‑ma‑an‑ta‑aš‑šu AN‑x[

(Frg. 4) Rs. 18′ ti‑il‑li‑i]a an‑ni‑i ku‑u[z]ni [


ti‑il‑li‑i]aan‑ni‑iku‑u[z]ni

(Frg. 4) Rs. 19′ ]‑ḫa‑ma‑a‑uš‑šaLied:ACC.PL.C=CNJadd zi‑in‑na‑an‑zibeendigen:3PL.PRS ta: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
gesamt:{(ABBR), ADV};
Verdickung(?):{(ABBR)}
NIN.DINGIRHohepriesterin (vergöttlicht):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(Priesterin):{(UNM)}
an‑d[awarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:

]‑ḫa‑ma‑a‑uš‑šazi‑in‑na‑an‑zitaNIN.DINGIRan‑d[a
Lied
ACC.PL.C=CNJadd
beendigen
3PL.PRS

CONNt
nehmen
2SG.IMP
gesamt
{(ABBR), ADV}
Verdickung(?)
{(ABBR)}
Hohepriesterin (vergöttlicht)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
(Priesterin)
{(UNM)}
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-

(Frg. 4) Rs. 20′ ]*x* nu‑za‑kánCONNn=REFL=OBPk DINGIR‑LIM‑ašGöttlichkeit:GEN.SG;
Gott:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Gott:{HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL};
Göttlichkeit:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Gott:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
a‑ni‑ia‑at‑taArbeit:ALL;
Ornat; Arbeit:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL};
wirken:{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP};
Anniyatta:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
Arbeit:STF;
Ornat; Arbeit:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
wirken:{2SG.PST, 3SG.PST};
wirken:3SG.PST.MP
ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
d[a‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP

nu‑za‑kánDINGIR‑LIM‑aša‑ni‑ia‑at‑taar‑ḫad[a‑a‑i
CONNn=REFL=OBPkGöttlichkeit
GEN.SG
Gott
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Gott
{HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL}
Göttlichkeit
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Gottesbegeisterter(?)
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Gott
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Arbeit
ALL
Ornat
Arbeit
{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}
wirken
{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP}
Anniyatta
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
Arbeit
STF
Ornat
Arbeit
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
wirken
{2SG.PST, 3SG.PST}
wirken
3SG.PST.MP
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

(Frg. 4) Rs. 21′ pa‑r]a‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
ú‑ez‑zikommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS
ta‑aš:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
nehmen:{2SG.PST, 3SG.PST}
e‑šasitzen:3SG.PRS.MP;
Kurtisane(?):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
machen:2SG.IMP.IMPF;
Erde:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
sitzen:2SG.IMP;
sein:2SG.IMP;
Eš:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Ešu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Erde:{HURR.ABS.SG, STF}
Dte‑te‑eš‑ḫa‑pí‑i[nTetešḫapi:DN.ACC.SG.C

pa‑r]a‑aú‑ez‑zita‑aše‑šaDte‑te‑eš‑ḫa‑pí‑i[n
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
kommen
3SG.PRS
schreien
3SG.PRS

{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC}
nehmen
{2SG.PST, 3SG.PST}
sitzen
3SG.PRS.MP
Kurtisane(?)
{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
machen
2SG.IMP.IMPF
Erde
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
sitzen
2SG.IMP
sein
2SG.IMP

{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Ešu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Erde
{HURR.ABS.SG, STF}
Tetešḫapi
DN.ACC.SG.C

(Frg. 4) Rs. 22′ ˽GIŠGID]RUStabträger:{(UNM)} NINDA.GUR₄.RA‑inBrotlaib:ACC.SG.C e‑ep‑zifassen:3SG.PRS ta: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
gesamt:{(ABBR), ADV};
Verdickung(?):{(ABBR)}
EGIRhinter:D/L_hinter:POSP;
wieder:ADV;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)}
GIŠIGTür:{(UNM)} DINGIR‑LIM‑n[iGöttlichkeit:FNL(n).D/L.SG;
Gott:FNL(n).D/L.SG

˽GIŠGID]RUNINDA.GUR₄.RA‑ine‑ep‑zitaEGIRGIŠIGDINGIR‑LIM‑n[i
Stabträger
{(UNM)}
Brotlaib
ACC.SG.C
fassen
3SG.PRS

CONNt
nehmen
2SG.IMP
gesamt
{(ABBR), ADV}
Verdickung(?)
{(ABBR)}
hinter
D/L_hinter
POSP
wieder
ADV
hinter
POSP
hinter
PREV
hinterer
{(UNM)}
Tür
{(UNM)}
Göttlichkeit
FNL(n).D/L.SG
Gott
FNL(n).D/L.SG

(Frg. 4) Rs. 23′ G]BANŠURḪI.ATisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF}
ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
iš‑ḫu‑wa‑a‑ischütten:2SG.IMP;
schütten:3SG.PRS;
schütten:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
GIŠBANŠURḪI.A‑kánTisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF}
[

G]BANŠURḪI.Aar‑ḫaiš‑ḫu‑wa‑a‑iGIŠBANŠURḪI.A‑kán
Tisch
{(UNM)}
Tisch
{HURR.ABS.SG, STF}
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
schütten
2SG.IMP
schütten
3SG.PRS
schütten
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Tisch
{(UNM)}
Tisch
{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 4) Rs. 24′ š]a‑an‑na‑pí‑livereinzelt:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
Leere:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
ú‑da‑i(her)bringen:3SG.PRS;
Uda:GN.D/L.SG


š]a‑an‑na‑pí‑liú‑da‑i
vereinzelt
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
Leere
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
(her)bringen
3SG.PRS
Uda
GN.D/L.SG

(Frg. 4) Rs. 25′ ]x a‑ra‑a‑iwaschen:3SG.PRS;
Freund/Freundin:D/L.SG;
erheben:2SG.IMP;
erheben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Ara:DN.D/L.SG
ta‑aš‑ta: CONNt=OBPst;
: CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}
pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
ú‑ez‑zikommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS
na‑aš‑š[a‑an:{ CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs};
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs

a‑ra‑a‑ita‑aš‑tapa‑ra‑aú‑ez‑zina‑aš‑š[a‑an
waschen
3SG.PRS
Freund/Freundin
D/L.SG
erheben
2SG.IMP
erheben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Ara
DN.D/L.SG

CONNt=OBPst

CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
kommen
3SG.PRS
schreien
3SG.PRS

{ CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs}

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs

(Frg. 4) Rs. 26′ [GIŠḫu‑lu‑ga‑a]n‑ni‑iaKutsche:{D/L.SG, ALL};
Kutsche:D/L.SG;
Kutsche:{D/L.SG, STF}
e‑šasitzen:3SG.PRS.MP;
Kurtisane(?):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
machen:2SG.IMP.IMPF;
Erde:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
sitzen:2SG.IMP;
sein:2SG.IMP;
Eš:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Ešu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Erde:{HURR.ABS.SG, STF}
1‑ŠUeinmal:QUANmul ir‑ḫa‑a‑ez‑zidie Runde machen:3SG.PRS na‑aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} É[Haus:{(UNM)};
Haus:{HURR.ABS.SG, STF}

[GIŠḫu‑lu‑ga‑a]n‑ni‑iae‑ša1‑ŠUir‑ḫa‑a‑ez‑zina‑ašÉ[
Kutsche
{D/L.SG, ALL}
Kutsche
D/L.SG
Kutsche
{D/L.SG, STF}
sitzen
3SG.PRS.MP
Kurtisane(?)
{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
machen
2SG.IMP.IMPF
Erde
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
sitzen
2SG.IMP
sein
2SG.IMP

{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Ešu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Erde
{HURR.ABS.SG, STF}
einmal
QUANmul
die Runde machen
3SG.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
Haus
{(UNM)}
Haus
{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 4) Rs. 27′ ‑r]a‑wa‑aš‑ša‑an ḫa‑an‑ku‑ri‑ia(Örtlichkeit):D/L.SG=CNJadd ša‑a‑aš‑ša‑ašWildziege:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
:{ CONNs=PPRO.3SG.C.NOM, CONNs=PPRO.3PL.C.ACC}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
(u.B.):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
SILA₄[Lamm:{(UNM)}

ḫa‑an‑ku‑ri‑iaša‑a‑aš‑ša‑ašSILA₄[
(Örtlichkeit)
D/L.SG=CNJadd
Wildziege
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

{ CONNs=PPRO.3SG.C.NOM, CONNs=PPRO.3PL.C.ACC}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
(u.B.)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
Lamm
{(UNM)}

(Frg. 4) Rs. 28′ pa‑i]‑migehen:1SG.PRS na‑ḫi‑mufürchten:2SG.IMP={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT};
fürchten:{3SG.PRS, 2SG.IMP}={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT}
pár‑niHaus:D/L.SG;
Teppich:D/L.SG;
(Opferterminus):{HURR.ABS.SG, STF}
UR.BAR.RA‑niWolfmann:FNL(n).D/L.SG;
Wolf:FNL(n).D/L.SG
la‑a‑r[i‑ia‑wanehmen:LUW.3SG.PRS.MP;
lösen:3SG.PRS.MP;
Möwe(?):D/L.SG;
Möwe(?):{D/L.SG, STF};
sich nicht fürchten(?):2SG.IMP;
Möwe(?):{VOC.SG, ALL, D/L.SG, STF};
Möwe(?):{D/L.SG, ALL}
wa‑a‑tarWasser:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

pa‑i]‑mina‑ḫi‑mupár‑niUR.BAR.RA‑nila‑a‑r[i‑ia‑wawa‑a‑tar
gehen
1SG.PRS
fürchten
2SG.IMP={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT}
fürchten
{3SG.PRS, 2SG.IMP}={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT}
Haus
D/L.SG
Teppich
D/L.SG
(Opferterminus)
{HURR.ABS.SG, STF}
Wolfmann
FNL(n).D/L.SG
Wolf
FNL(n).D/L.SG
nehmen
LUW.3SG.PRS.MP
lösen
3SG.PRS.MP
Möwe(?)
D/L.SG
Möwe(?)
{D/L.SG, STF}
sich nicht fürchten(?)
2SG.IMP
Möwe(?)
{VOC.SG, ALL, D/L.SG, STF}
Möwe(?)
{D/L.SG, ALL}
Wasser
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

(Frg. 3+4) Rs. 1′/Rs. 29′ [ka]a‑ašdieser:DEM1.NOM.SG.C;
(u.B.):HATT
Dte‑te‑eš‑ḫa‑píTetešḫapi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} NIN.DINGIRHohepriesterin (vergöttlicht):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(Priesterin):{(UNM)}
wa‑aš‑ša‑anbedecken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
bedecken:2SG.IMP;
kaufen:2SG.IMP;
(Abkürzung für Brotbissen):?;
(Gebäck):{(ABBR)};
(Maßeinheit):{(ABBR)}
pa‑i[tgehen:3SG.PST

[ka]a‑ašDte‑te‑eš‑ḫa‑píNIN.DINGIRwa‑aš‑ša‑anpa‑i[t
dieser
DEM1.NOM.SG.C
(u.B.)
HATT
Tetešḫapi
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Hohepriesterin (vergöttlicht)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
(Priesterin)
{(UNM)}
bedecken
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
bedecken
2SG.IMP
kaufen
2SG.IMP
(Abkürzung für Brotbissen)
?
(Gebäck)
{(ABBR)}
(Maßeinheit)
{(ABBR)}
gehen
3SG.PST

(Frg. 3+4) Rs. 2′/Rs. 30′ [ú]‑ga‑wa‑aš‑ša‑anich:{PPROa.1SG.NOM, PPROa.1SG.DAT/ACC} ma‑a‑anwie: pa‑i‑migehen:1SG.PRS na‑a‑ḫi‑mufürchten:2SG.IMP={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT};
fürchten:{3SG.PRS, 2SG.IMP}={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT}
[

[ú]‑ga‑wa‑aš‑ša‑anma‑a‑anpa‑i‑mina‑a‑ḫi‑mu
ich
{PPROa.1SG.NOM, PPROa.1SG.DAT/ACC}
wie
gehen
1SG.PRS
fürchten
2SG.IMP={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT}
fürchten
{3SG.PRS, 2SG.IMP}={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT}

(Frg. 3+4) Rs. 3′/Rs. 31′ la‑a‑ri‑ia‑wanehmen:LUW.3SG.PRS.MP;
lösen:3SG.PRS.MP;
Möwe(?):D/L.SG;
Möwe(?):{D/L.SG, STF};
sich nicht fürchten(?):2SG.IMP;
Möwe(?):{VOC.SG, ALL, D/L.SG, STF};
Möwe(?):{D/L.SG, ALL}
[wa]a‑tarWasser:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ka‑a‑ašdieser:DEM1.NOM.SG.C;
(u.B.):HATT
Dte‑[te‑eš‑ḫa‑píTetešḫapi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}


ca 5 unbeschriebene Zeilen, dann bricht Rs. ab

la‑a‑ri‑ia‑wa[wa]a‑tarka‑a‑ašDte‑[te‑eš‑ḫa‑pí
nehmen
LUW.3SG.PRS.MP
lösen
3SG.PRS.MP
Möwe(?)
D/L.SG
Möwe(?)
{D/L.SG, STF}
sich nicht fürchten(?)
2SG.IMP
Möwe(?)
{VOC.SG, ALL, D/L.SG, STF}
Möwe(?)
{D/L.SG, ALL}
Wasser
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
dieser
DEM1.NOM.SG.C
(u.B.)
HATT
Tetešḫapi
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
0.38691997528076